お問い合わせ: 856-833-0220

お見積

 

当社の無料ニュースレターに サインアップしましょう
矢印 Multi-Lingual Computing
矢印 当社の無料ニュースレターに サインアップしましょう!
アフィリエイトログイン アフィリエイトログイン
クライアントログイン クライアントログイン
電子メールのログイン 電子メールのログイン
 
ツール
矢印

通貨計算機

矢印

デューティ電卓

当社の採用情報
矢印 翻訳者採用希望
矢印

採用希望

リンク
矢印

STC

矢印

ATA

矢印

LW

矢印

LRC

矢印

GALA

矢印

CNGL

矢印

ITC

 

 

フルカラープリント   

ここをクリックすると PDF 形式のサービス カタログをダウンロードできます pdf
スコープ

契約書やマーケティング資料、または広報用資料をフルカラーで発行する際には、製品の品質によって貴社のイメージが左右されます。当社の高速フルカラー プリンターをご利用になれば、米国および海外で標準とされている用紙サイズであれば、最大 1200 dpi の精度であらゆるものを印刷できます。A2Z はヒューレット・パッカードおよびラニアー製のプリンターを所有しており、白黒からカラーまですべて対応しています。

また、部数に関係なく、当社の熟練したアーティストが、グラフィックのレイアウト設定やデスクトップ パブリッシングに加え、フルカラー処理もいたします。

当社では専用ソフトウェアの多言語版パッケージを所有しているため、ソースの作成にいかなるソフトウェアが使用されていても、正確にローカライズ版を作成することができます。大半のソフトウェア パッケージでは色分解も可能です。

スター

デスクトップ パブリッシング

一流の多言語デスクトップ パブリッシャーになるためには、極めて高度な科学技術とまではいかなくても、ドキュメントの書式設定、スクリーン ショットの作成、グラフィックの編集などに関して、相当の経験を積む必要があります。翻訳後もオリジナル版が持つ「ルック&フィール」を読者に抱いてもらうには、元のドキュメントのイメージを壊さないことが大事です。

当社のスタッフは、マニュアル、データシート、マーケティング資料、サポート資料、フォームなどの作成に精通しています。品質と正確さの保証はもちろんのこと、お客さまの時間枠と予算に合わせてご希望の発行物を納品したします。

A2Z ワープロ・グラフィック部門の包括的サービスでは、以下を含む最先端のアプリケーションを駆使してアウトプットを提供いたします。

  • MS Word
  • Front Page
  • QuarkXPress
  • PhotoShop
  • Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe PressReady
  • Corel Draw
  • FrameMaker
  • Macromedia Indesign

外国語でのデスクトップ パブリッシングにおいては、数多くの要素を考慮に入れる必要があります。当社では、ローカライゼーション用にソース資料を準備する段階で、どの要素を取り入れ、またどの要素を取り除くべきかアドバイスをいたします。また、場合によっては当社のコンサルタントがお客さまのもとを訪れ、貴社が実施している現在の手法について調べ、必要であれば、よりローカライゼーションに適したドキュメント形式を作成するよう助言いたします。

ソース資料の作成においては、ローカライゼーションの妨げとなるようなプロセスが割り当てられている場合が多くありますが、A2Z の現場コンサルタントがこのような問題も解決いたします。最初から改良を加えることで、問題を根本的に修正することができます。

バグのないソフトウェア パッケージはありません。A2Z のエンジニアは、翻訳作業中の予測せぬバグの発生を防止・修正する解決策を用意しています。バグの理由として、単に互換性がないことも挙げられますが、外国語バージョンへと作り替える際に、ドキュメントを適切に準備しなかったことで問題が発生する場合もあります。